|
2019-09-17 来源: 中国石化新闻网 |
![]() |
![]() |
石化新闻![]() |
中国石化新闻网讯 据路透社9月16日首尔报道,韩国周一表示,若沙特阿拉伯石油设施周六遭袭致原油进口形势恶化,其将考虑从战略石油储备中释放石油。 此番言论发表之际,周一油价飙升至4个月高点,此前沙特阿拉伯原油设施周六遭袭引发供应恐慌。 韩国能源部在一份声明中表示,预计从沙特阿拉伯获得原油供应短期内不会受到影响。但如果局势持续下去,可能会中断原油供应,该部补充道。 韩国是世界第五大原油进口国,目前拥有约9600万桶原油和成品油作为战略储备。9600万桶原油中,该国拥有8200万桶原油,其余为汽油、柴油和石脑油等成品油。 “政府将尽最大努力稳定供需形势和价格,例如,若形势恶化将考虑释放石油储备,”韩国能源部表示。 这些储备大约能满足韩国90天的石油需求。 沈韩晔 摘译自 路透社 原文如下: South Korea will consider release of oil reserves if Saudi situation worsens: energy min South Korea said on Monday that it would consider releasing oil from its strategic oil reserves if circumstances around crude oil imports worsen in the wake of Saturday's attack on Saudi Arabia's oil facilities. The comments came as oil prices surged to four-month highs on Monday after weekend attacks on crude facilities in Saudi Arabia sparked supply fears. South Korea's energy ministry said in a statement it anticipated no short-term impact on securing crude oil supplies from Saudi Arabia. But if the situation drags on it might disrupt crude oil supplies, the ministry added. South Korea, the world's fifth-largest crude oil importer, currently has about 96 million barrels of crude oil and refined products as strategic stockpiles. Of the total 96 million barrels, the country holds 82 million barrels of crude oil and the rest is refined products such as gasoline, diesel and naphtha. "The government will do its best to stabilize the demand and supply situation and prices, such as considering release of oil reserves if the situation worsens," the ministry said. The stockpiles cover about South Korea's 90 days of oil requirement.
|