|
2020-04-28 来源: 中国石化新闻网 |
![]() |
![]() |
石化新闻![]() |
中国石化新闻网讯 据4月27日Energy Voice报道,随着全球原油库存不断增加,主要产油国更难通过控制产量来平衡市场,油价再度下跌至每桶近15美元。 纽约商品期货价格跌幅高达11.8%,结束了连续四天的上涨。虽然美国的石油开采量正在下滑,沙特阿拉伯在欧佩克+减产执行开始日期之前已经实施减产,但投资者再次将注意力集中在原油的大量过剩上。世界各地的储能接近极限,上周,美国5月西德克萨斯州中质油价格首次跌至负值,这引发了市场对股市再度崩盘的担忧。 据高盛集团称,不断膨胀的供应过剩将在短短三周内考验储油能力的极限,交易员、炼油商和基础设施供应商都在寻找囤积原油的新方法,包括在欧洲石油交易中心和输油管附近的小型驳船上囤积原油。俄克拉何马州的库欣是美国原油期货的交割点,这里的原油供应迅速增加,给美国基准原油价格带来了更大的压力。 三星期货大宗商品分析师金光烈(Kim Kwangrae)在首尔接受电话采访时表示,对全球库存不断增加的担忧正在给油价带来压力,尤其是在美国,因为当前形势给汽油消费带来了压力。尽管欧佩克已开始限制产量,但需求仍未得到支持,这将成为油价下跌的重要因素。” 截至新加坡时间下午1:40,纽约商品交易所6月份交割的WTI价格下跌1.96美元,至每桶14.98美元,跌幅为11.6%。该合约上周五上涨了2.7%,将周跌幅缩小至32%。布伦特6月结算价下跌83美分,至20.61美元,上周下跌了24%。 贝克休斯公司上周五公布的数据显示,美国钻井公司上周闲置了60个钻井平台,将全国活跃的钻井数量缩减至378个,这是自2006年2月以来的最大跌幅,也是连续第六周的下降,美国近一半的勘探活动被中断。 王佳晶 摘译自 Energy Voice 原文如下: Oil decline resumes near $15 as producers look to balance glut in market Oil resumed its decline to trade near $15 a barrel as swelling global crude stockpiles made it more difficult for leading producers to balance the market by curbing output. Futures in New York slid as much as 11.8%, snapping a four-day gain. While U.S. drilling is sliding and Saudi Arabia has started reducing output ahead of the start date for OPEC+ supply cuts, investors are focusing again on the massive glut of crude that’s taking tanks close to capacity around the world, raising fears of a re-run of the crash that sent May West Texas Intermediate prices below zero for the first time ever last week. The swelling glut is set to test storage capacity limits in as little as three weeks, according to Goldman Sachs Group Inc., with traders, refiners and infrastructure providers seeking novel ways to hoard crude, including on tiny barges around Europe’s petroleum-trading hub and in pipelines. The hub of Cushing, Oklahoma, the delivery point for American crude futures, is filling fast and putting added pressure on the U.S. benchmark. “Concerns surrounding rising global inventories, especially in the U.S. with the coronavirus pandemic weighing on gasoline consumption, are pressuring oil prices,” Kim Kwangrae, commodities analyst at Samsung Futures Inc., said by phone from Seoul. “While OPEC has started to curb output, demand is still not being supported and that’s going to be a down factor for prices.” WTI for June delivery fell $1.96, or 11.6%, to $14.98 a barrel on the New York Mercantile Exchange as of 1:40 p.m. Singapore time. The contract rose 2.7% on Friday, trimming the weekly decline to 32%. Brent for June settlement lost 83 cents to $20.61 after falling 24% last week. U.S. drillers idled 60 rigs last week, shrinking the active nationwide fleet to 378, according to data from Baker Hughes Co. on Friday. On a percentage basis, the decline was the worst since February 2006. It was the sixth straight weekly drop, halting almost half of American exploration. |